Multilaser Som Automotivo Talk User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Multilaser Som Automotivo Talk. Multilaser Som Automotivo Talk User`s manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manual do Usuário

Manual do Usuário Celular FITManual do UsuárioUser’s Manual . Manual del Usuario Som Automotivo Talk

Page 2 - Resolução 506 - ANATEL

94. Funções do Painel4. Funções do Painel1 Codificador, Botão Liga/Desliga, EQ2 PREV (VOLTAR)3 Relógio4 Mute/Light (Mudo/Luz)5 Mode Switch (Seletor d

Page 3 - INDEX

105. Funcionamento BásicoLigar/DesligarNo modo de espera, pressione e segure o botão 1 (2 segundos) para desligar; pressione 1 para ligar.ModoQuando o

Page 4 - INDICE

11•FADER (ATENUADOR): Controla o equilíbrio dos auto-falantes dianteiro e traseiro. Gire para a es-querda para aumentar o auto-falante traseiro e dim

Page 5 - Português

12Função FM•Varredura Automática (SCAN)Com o dispositivo ligado e na função FM, pressione e segure o botão BAND por 2 segundos para ativar a varredur

Page 6 - 1. Instruções de Segurança

13No modo de reprodução de música, pressione o botão 2/INT por 2 segundos para entar na função de varredura e reproduzir todas as faixas. Pressione o

Page 7 - Fuse (1A) = Fusível 1A

14Exemplo:1. Pressione o botão 3/RPT para reproduzir a 3ª faixa. Os outros botões numéricos funcionarão do mesmo modo. 2. Pressione o botão numérico 3

Page 8 - 3.1 Instalação

156. Bluetooth•Sincronização do BluetoothPrimeiro, ligue o Bluetooth. O nome do Bluetooth da unidade é: car kit, e a senha de sincronização é: 0000.É

Page 9 - 3.2 Desmontagem

16No modo bluetooth, pressione o botão para iniciar/parar a reprodução de MP3 pelo dispositivo ( celular deve estar em modo de música ) Pressione o

Page 10 - PREV (VOLTAR)

177. EspecificaçõesPadrão Bluetooth Padrão Bluetooth v2.1Taxa de Frequência 2402 ~ 2480 MHzModulação GFSKPotência Máxima de Transmissão RF 4dB

Page 11 - 5. Funcionamento Básico

18Dimensões de Montagem Aproximadas. 187*57*137 mm(l/a/d)Peso Aprox. 0,7 kg8. Solução de ProblemasSe você encontrar alguns dos problemas mostrados

Page 12

1Termos de GarantiaEste produto é garantido contra defeitos de fabricação. Os casos abaixo não estãocobertos pela garantia:· Desgaste natural do equip

Page 13

19Ruídos e distorção no somOs cabos dos auto-falantes estão pressionados pelos parafusosVerifique os cabos dos auto-falantes Os cabos dos auto-falantes

Page 14

20English

Page 15

211. Safety Instruction•This machine is suitable for +12V vehicle power supply system, please do not install the unit to a +24V truck or bus, otherwi

Page 16 - 6. Bluetooth

222. Back Panel Wiring Diagram2. Back Panel Wiring DiagramFuse (10A) Fuse (1A) PURPLEPURPLE/BLACK

Page 17

233.Installation and Removal Steps3. Installation and Removal Steps3.1 InstallationThis is security installation, please refer to the illustration and

Page 18 - 7. Especificações

243. Passos de Instalação e Remoção3. Faster the rear bracket serows and back side hamess , and fix the unit well.Remooac, inset key into the set th

Page 19 - 8. Solução de Problemas

254. Front Panel Drawing4. Front Panel Drawing1 Encoder, Power on/off, EQ2 PREV3 Clock4 Mute/Light5 Mode Switch6 NEXT7 Band-Scan8 Reset9 Numeric 1

Page 20 - 8. Solução de Probelmas

265. The Basic OperationPower on/offIn standby status, long press 1 to power it off, short press 1 into power it onModeIn the state of power on, short

Page 21

27•LOUD: Turn it left or right to turn it on or off.•VOL: rotary encoder to let the volume up/down. Vol Class: 0 ~ 40EQIn state of power on, continu

Page 22 - 1. Safety Instruction

28Remark: In state of automatic scan, all buttons unwork except BAND button, short press again to close automatic scan•BandIn radio mode, short press

Page 23 - 2. Back Panel Wiring Diagram

2INDICE | PORTUGUÊS1. Instruções de Segurança ...

Page 24 - 3.1 Installation

29In music playing mode, long press (2 seconds) the butto 4/RDM RDM to enter mode of playing songs by random, and long press (2 seconds) the button 4/

Page 25 - 3.2 Dismantling

306. Bluetooth Function•Bluetooth matchTurn on Bluetooth first: the Bluetooth name in the unit is: car kit, the matched password is: 0000Input passpor

Page 26 - 4. Front Panel Drawing

31In bluetooth music playing state, short press button PREV to backward songs, and short press button NEXT to forward songs.•Disconnect /connect

Page 27 - 5. The Basic Operation

32Harmonic distortion >.0,7 % (stEreo)>.0,5 % (mono)Signal selectivity <60 dBAudio unbalancedness <0,1 dBPower requirements +12V

Page 28

338. TroubleshootingIf you come up against some problems shown in the following table, please first check if wires are properly connected. If wires are

Page 29

34Español

Page 30

351. Instrucciones de Seguridad•Este dispositivo es compatible con un +sistema de alimentación vehicular de +127. No intente instalar en camiones o a

Page 31 - 3/RPT to

362. Esquema Eléctrico del Panel Trasero2. Esquema Eléctrico del Panel TraseroFuse (10A) = Fusible 10AFuse (1A) = Fusible 1APúrpuraPúrpura/Negro

Page 32 - 7. Specification

373. Pasos de Instalación y Remoción3. Pasos de Instalación y Remoción3.1 InstalaciónPara asegurar una instalación segura, consulte las ilustraciones

Page 33

383. Pasos de Instalación y Remoción3. Apriete las trabas traseras del soporte y las trabas laterales para que la unidad este bien fijadaPara retirarla

Page 34 - 8. Troubleshooting

3INDICE | ESPAÑOL1. Instrucciones de Seguridad ...

Page 35

394. Dibujo del Panel Delantero4. Dibujo del Panel Delantero1 Codificador, Botón On/Off, EQ2 PREV (VOLVER)3 Reloj4 Mute/Light (Mudo/Luz)5 Mode Switch

Page 36 - 1. Instrucciones de Seguridad

405. Funcionamiento BásicoBotón On/Off En el modo de esper, presione y mantenga pulsado el botón 1 para apagar el dispositivo, y presione 1 de nuevo p

Page 37 - Fuse (1A) = Fusible 1A

41•FADER (ATENUADOR): Controla el equilibrio de los altavoces delantero y trasero. Gire para la iz-quierda para aumentar los altavoces traseros y baj

Page 38 - 3.1 Instalación

42hora, y después presione el botón CLOCK nuevamente. El valor “:00” será exhibido, presione y para ajustar os minutos. Em seguida, pressione e se

Page 39 - 3.2 Remoción

43En el modo de reproducción de música, presione el botón por 2 segundos para pausar la reproducción de la música actual, y Presione el botón por

Page 40 - PREV (VOLVER)

44•Utilización de los Botones NuméricosEn el modo de reproducción de música, los botones numéricos pueden ser utilizados solos, en secuencias o mezcl

Page 41 - 5. Funcionamiento Básico

45Celulares soportan la función que conecta el dispositivo y cambia la llamada automáticamente en modo de espera.•Finalizando Llamadas, Rechazando Ll

Page 42 - 5. Funcionamento Basico

467. EspecificacionesEstándar Bluetooth Estándar Bluetooth v2.1Tasa de Frecuencia 2402 ~ 2480 MHzModulación GFSKPotencia Máxima de Transmisión RF

Page 43

47Dimensiones de Montaje Aproximadas 187*57*137 mm(l/a/d)Peso Aprox. 0,7 kg8. Resolución de ProblemasSi encuentra algún de los problemas mostrados

Page 44

48El ruido y la distorsión en el sonidoLos cables de los altavoces están presionados por tornillosCompruebe el cableado de los altavocesLos cables de

Page 46

www.multilaser.com.br

Page 47 - 7. Especificaciones

51. Instruções de Segurança•Este dispositivo é compatível com um +sistema de alimentação veicular de +12V. Não tente instalá-lo em caminhões ou ônibu

Page 48 - 8. Resolución de Problemas

62. Esquema Elétrico do Painel Traseiro2. Esquema Elétrico do Painel TraseiroFuse (10A) = Fusível 10AFuse (1A) = Fusível 1ARoxoRoxo/Preto

Page 49 - 8. Resolución de roblemas

73. Passos de Instalação e Remoção3. Passos de Instalação e Remoção3.1 InstalaçãoPara garantir uma instalação segura, consulte as ilustrações e o pass

Page 50

83. Passos de Instalação e Remoção3. Aperte os parafusos do suporte da parte traseira eo chicote elétrico e fixe bem a unidadePara remover, insira a c

Comments to this Manuals

No comments